Aucune traduction exact pour "الحد الأقصى للمساهمة"

Traduire anglais arabe الحد الأقصى للمساهمة

anglais
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • UNDP financial contribution caps are as follows:
    وتكون مستويات الحد الأقصى للمساهمة المالية المقدمة من البرنامج الإنمائي كما يلي:
  • The imposition of a ceiling on contributions had already created a distortion in the scale.
    فقد سبق أن أحدث فرض حد أقصى على المساهمات تشويها في الجدول.
  • Reiterates the importance of maximizing the contribution of the commodity sector to sustained economic growth and sustainable development, while continuing diversification efforts in commodity-dependent developing countries.
    تعيد تأكيد أهمية بلوغ الحد الأقصى للمساهمة التي يقدمها قطاع السلع الأساسية في تحقيق النمو الاقتصادي المطرد والتنمية المستدامة، مع مواصلة جهود التنويع في البلدان النامية التي تعتمد على السلع الأساسية.
  • Reiterates the importance of maximizing the contribution of the commodity sector to sustained economic growth and sustainable development, while continuing diversification efforts in commodity-dependent developing countries;
    تعيد تأكيد أهمية بلوغ الحد الأقصى للمساهمة التي يقدمها قطاع السلع الأساسية في تحقيق النمو الاقتصادي المطرد والتنمية المستدامة، مع مواصلة جهود التنويع في البلدان النامية التي تعتمد على السلع الأساسية؛
  • “3. Reiterates the importance of maximizing the contribution of the commodity sector for sustained economic growth and sustainable development, while continuing diversification efforts in commodity-dependent developing countries;
    ”3 - تؤكد مجددا أهمية بلوغ الحد الأقصى للمساهمة التي يقدمها قطاع السلع الأساسية للنمو الاقتصادي المستدام والتنمية المستدامة، مع مواصلة جهود التنويع في البلدان النامية التي تعتمد على السلع الأساسية؛
  • Reiterates the importance of maximizing the contribution of the commodity sector to sustained economic growth and sustainable development, while continuing diversification efforts in commodity-dependent developing countries;
    تعيد تأكيد أهمية بلوغ الحد الأقصى للمساهمة التي يقدمها قطاع السلع الأساسية في تحقيق النمو الاقتصادي المستدام والتنمية المستدامة، مع مواصلة جهود التنويع في البلدان النامية التي تعتمد على السلع الأساسية؛
  • Reiterates the importance of maximizing the contribution of the commodity sector to sustained economic growth and sustainable development, while continuing diversification efforts in commodity-dependent developing countries;
    تعيد تأكيد أهمية بلوغ الحد الأقصى للمساهمة التي يقدمها قطاع السلع الأساسية في تحقيق النمو الاقتصادي المطرد والتنمية المستدامة، مع مواصلة جهود التنويع في البلدان النامية التي تعتمد على السلع الأساسية؛
  • “1. Reiterates the importance of maximizing the contribution of the commodity sector to sustained economic growth and sustainable development, while continuing with diversification efforts in commodity-dependent developing countries;
    ”1 - تعيد تأكيد أهمية بلوغ الحد الأقصى للمساهمة التي يقدمها قطاع السلع الأساسية في تحقيق النمو الاقتصادي المطرد والتنمية المستدامة، مع مواصلة جهود التنويع في البلدان النامية التي تعتمد على السلع الأساسية في الوقت نفسه؛
  • Reiterates the importance of maximizing the contribution of the commodity sector to sustained economic growth and sustainable development, while continuing with diversification efforts in commodity-dependent developing countries;
    تعيد تأكيد أهمية بلوغ الحد الأقصى للمساهمة التي يقدمها قطاع السلع الأساسية في تحقيق النمو الاقتصادي المطرد والتنمية المستدامة، مع مواصلة جهود التنويع في البلدان النامية التي تعتمد على السلع الأساسية؛
  • Furthermore, a multi-child bonus (EUR 36.34) was introduced, which is paid to families every month as of the third child and for every additional child, when their household income amounts, as a maximum, to 12 times the basic amount for calculating the maximum contribution pursuant to the General Social Security Act.
    وعلاوة على ذلك، بدأ العمل بمنحة تعدد الأولاد (36.34 يورو)، حيث تُدفع المنحة إلى الأسر كل شهر اعتبارا من الولد الثالث وعن كل ولد إضافي، حينما يبلغ إيراد الأسر المعيشية، في حده الأقصى، إلى اثني عشر ضعفا من المبلغ الأساسي لحساب الحد الأقصى للمساهمة المنصوص عليها في القانون العام للضمان الاجتماعي.